Wednesday, September 28, 2022

Joseph a righteous sufferer

                                                 Vincent Van Gogh Wheat sheaves


The story of Joseph takes up the last third of the book of Genesis.  Joseph was one of the younger sons of Jacob. Jacob was the son of Abraham whom God chose. God told Abraham that he would make a great nation of him.  Abraham had two sons: Ishmael and Jacob or Israel.  Ishmael is understood to be the father of the Muslim peoples.  The nation of Israel descended from Jacob.


Jacob had twelve sons by four wives: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Dan, Naphtali, Gad, Asher, Issachar, Zebulun, Joseph and Benjamin and at least one daughter, Dinah (though there may have been other daughters).  Joseph was born when Jacob was old. (Gen. 37) Perhaps typically the old man loved his youngest son especially (at that time before Benjamin was born). Jacob gave Joseph gifts. which he did not give to the other brothers and seems to have been more permissive towards him. Jacob did not require Joseph to work like his older brothers, who tended the family’s flocks of sheep and goats. We may remember the famous “coat of many colors”.  It might better be called the “ornate robe”. Perhaps it had beads or gold threads. But not only did Jacob spoil Joseph, Joseph was what we might call a “spoiled brat”.  Joseph couldn’t seem to miss the opportunity to “tattle” or tell on his brothers. The scriptures say that he gave a bad report to his father about his brothers.  All of these things made him unliked by his brothers. We are not told that what Joseph was wrong.  However, it was at best immature and at worst the behavior of a spoiled child. Naturally his brothers didn’t like him.


Then Joseph had two dreams. In the first dream there were sheaves of wheat bound standing in a field.  Joseph’s sheave was in the center with eleven sheaves in a circle around his.  Then all eleven of the sheaves bowed to his. The obvious understanding of this dream was that his brothers would bow down to him.  They were irate with him.  The scripture doesn’t say that Joseph sinned in seeing the dream or telling it, but it was at best unwise.  He then had another dream in which eleven sheaves and the sun and moon bowed down to him.  Even his father was irritated by this dream, since it implied that not only would Joseph’s brothers bow to him, but also his father and his mother.  Once again there is no indication that Joseph was doing this to be prideful or was sinning.  However, it was unwise to tell it so openly to his brothers, who hated him all the more.  These dreams in fact were to foreshadow what was going to happen to Joseph.


Later Jacob sent Joseph out to find his brothers who were grazing the flocks and bring back a report about how they are doing.  Joseph went out and found them. But when they saw him they put together a plan to kill him and say a wild beast had killed him. His brother, Judah, saw a caravan passing and they devised a plan to sell Joseph into slavery and make some money from the deal.  This meant that they also had to tell their father that Joseph was dead. Despite their hatred for Joseph that must have been a very difficult thing to have to watch when Jacob grieved the loss of Joseph.


Joseph sold into slavery in Egypt (Gen. 39)

Joseph was sold to an Egyptian, Potiphar, who was an official of the Pharaoh. As this story progresses there is a phrase which is used over and over: 2. “The LORD was with Joseph so that he prospered,” Despite the fact that Joseph was a slave, God was with him and God blessed him. It might seem strange to hear this.  God had given Joseph these dreams which led to his brothers hating him all the more. God allowed his brothers to hate him and sell him into slavery. And yet even in slavery, God blessed Joseph.  We probably find it very strange that God would allow Joseph to end up as a slave, but still bless him.  His owner, his jailer and later Pharaoh see that the LORD is blessing him.  Probably they think that his tribal god is blessing him, but they realize that his god is making a difference.  While Joseph’s brothers didn’t see God’s hand on him, these pagans did.


It seems that Joseph was born for trouble, as the old African American spiritual hymn goes. Though Joseph was a conscientious manager of his owner’s property, he was faced with another temptation, another problem.  Potiphar’s wife saw that Joseph was handsome and well built.  She desired him. In some cultures a slave would have been unable to refuse such advances. Joseph, however, did.  He says to the mistress: 


“With me in charge,” he told her, “my master does not concern himself with anything in the house; everything he owns he has entrusted to my care. No one is greater in this house than I am. My master has withheld nothing from me except you, because you are his wife. How then could I do such a wicked thing and sin against God?” (Gen. 39:8)


When Joseph refuses her advances he put forward several reasons: First,, my master has entrusted me with everything. That is, I have his complete trust. Secondly, I have the highest position in this house with only my master as higher.  Thirdly, my master has given me everything except you.  Joseph knew that this would be wrong. Finally, Joseph gave the most significant reason: “How then could I do such a wicked thing and sin against God?”  This is not the Joseph we saw earlier.  He is now a thoughtful, careful, wise man. Yet he stands for being true to his master and not offending God by committing sexual sin. Joseph repeatedly refused her advances and even avoided going into the house when he could.  Eventually he had to go into the house and she trapped him. As he fled from her, she managed to rip his robe off him. Then she concocted the story that he came in to rape her.  We don’t know why his master believed her and imprisoned him, but he appears to have believed it or had to appear as if he believed it. Perhaps he could not risk allowing his wife to repeat the story without acting. He could not show favor to Joseph, a slave over his wife. Despite this miserable story the refrain is repeated:  


“But while Joseph was there in the prison, the LORD was with him; he showed him kindness [khesed] and granted him favor in the eyes of the prison warden.” (Gen. 39:20)


God is still in control of Joseph’s life.  God is doing something in Joseph.  Joseph ends up in a particular prison, one which is for the Pharaoh’s prisoners were kept.  This might actually be a sign that Potiphar was trying to spare Joseph a harsher prison.  In any event it is where Joseph will meet two people who will change his life and the kingdom of Egypt and the nation of Israel.  God blesses Joseph and Joseph is put in charge of “all those held in the prison, and he was made responsible for all that was done there.” (Gen. 39:22) Joseph has been learning management in Potiphar’s house and then in the Pharaoh’s prison. These skills of management of people and things will become extremely important in his life after he is freed from prison.


Joseph is learning not only management skills. He is learning wisdom, something he lacked when he told his family about his dreams.  When refused Potiphar’s wife, he listed a number of good reasons NOT to receive her advances.  He also ultimately acknowledged God’s holy requirements and call in his life. In the prison Jospeh meets two former officials of the Pharaoh: his cup bearer and his baker. The cup bearer was a wine taster.  In ancient times a king would have a person to taste what was in his cup before drinking from it. This was because someone might have put poison in the cup to kill the king.  The cup bearer made sure at risk of his own life that all the king received was free of poison!  However, apparently this cupbearer had done something to anger Pharaoh.  There was also a royal baker in the prison.  We don’t know what he did or was accused of, but both of these servants of Pharaoh were in the prison and so met Joseph.  Each of these men had a dream.  No one could interpret their dreams.  Dreams play an important part in the Bible.  Daniel interprets dreams for Nebuchadnezzar (II).  So, Daniel was called a “wise man”.  Both Joseph and Daniel say something similar. The two officials say to Joseph: 


“‘We both had dreams,’ they answered, ‘but there is no one to interpret them.’

Then Joseph said to them, ‘Do not interpretations belong to God? Tell me your dreams.’” (Gen. 40:8)


Joseph does not say, “Here! I can interpret your dreams.” He says, “Do not interpretations belong to God?” Joseph knows that his God is the true God and his God is all-knowing. Daniel says something similar: 


“No wise man, enchanter, magician or diviner can explain to the king the mystery he has asked about, 28 but there is a God in heaven who reveals mysteries. He has shown King Nebuchadnezzar what will happen in days to come.” (Daniel 2:27, 28)


Both Joseph and Daniel give testimony to a God who can interpret dreams and reveal mysteries.


It is helpful to remember the passage of time here.  Joseph was seventeen when he was thrown into the pit and sold into slavery by his brothers.  He spent some ten or more years in slavery and prison.  He was almost thirty by the time these events took place.  Despite the promiseы of the cupbearer and the baker they did not tell Pharaoh about Joseph until the Pharaoh had the dream about the cattle and the ears of corn. Once again Joseph attributes the power to interpret the dreams to God and not himself.  Joseph has learned wisdom. He will not exalt himself. He knows who is in control. So,


Pharaoh said to Joseph, “I had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said of you that when you hear a dream you can interpret it.”

“I cannot do it,” Joseph replied to Pharaoh, “but God will give Pharaoh the answer he desires.” (Gen. 41:15, 16)


After Pharaoh tells his dreams to Joseph,


Then Joseph said to Pharaoh, “The dreams of Pharaoh are one and the same. God has revealed to Pharaoh what he is about to do.


Joseph again gives glory to God. He doesn’t claim to know these secrets, but he acknowledges that it is God who does and makes them known. Joseph then lays out a plan of how to save the entire nation from famine.  He says, “let Pharaoh look for a discerning and wise man and put him in charge of the land of Egypt. (Gen. 41:33). After Joseph has laid out this plan, the Pharaoh says, 


“Can we find anyone like this man, one in whom is the spirit of God?”

Then Pharaoh said to Joseph, “Since God has made all this known to you, there is no one so discerning and wise as you. You shall be in charge of my palace, and all my people are to submit to your orders. Only with respect to the throne will I be greater than you. ” (Gen. 41:38 - 40)


Pharaoh sees that not only can this man reveal the meaning of his dreams, he is also a wise man, a man able to carry out this plan to save the nation.  He is “one in whom is the spirit of God.” In the account of Daniel telling Nebuchadnezzar the meaning of his dream at the end the text says: 


46  Then King Nebuchadnezzar fell prostrate before Daniel and paid him honor and ordered that an offering and incense be presented to him. 47  The king said to Daniel, “Surely your God is the God of gods and the Lord of kings and a revealer of mysteries, for you were able to reveal this mystery.” (Daniel 2:46)


The Pharaoh’s admission that the spirit of god is in Joseph is not quite so grand.  What Nebuchadnezzar did showed that he was now recognizing God as the true God.  Later in Daniel 5 the same idea of one in whom the god or gods dwell is used when people recall that Daniel interpreted Nebuchadnezzar’s dream. Daniel’s earlier actions is remembered:  


11 There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods in him. In the time of your father he was found to have insight and intelligence and wisdom like that of the gods. Your father, King Nebuchadnezzar, appointed him chief of the magicians, enchanters, astrologers and diviners. 12 He did this because Daniel, whom the king called Belteshazzar, was found to have a keen mind and knowledge and understanding, and also the ability to interpret dreams, explain riddles and solve difficult problems. Call for Daniel, and he will tell you what the writing means.” (Daniel 5:11, 12)


The point is that both Joseph and Daniel were wise, not because they have some esoteric power, but because they believed and trusted in God. Though the Holy Spirit as a person of the godhead is not expressed in the Old Testament, people who are wise are said to have the “spirit of god.” (Gen. 41:38 אִ֕ישׁ אֲשֶׁ֛ר ר֥וּחַ אֱלֹהִ֖ים בֹּֽו) The text says that once the famine started the Pharaoh told people, “Go to Joseph and do what he tells you.” Joseph has become a wise counselor and an effective manager.  Once again it is emphasized that God blessed Joseph and gave him the complete trust of his master: first, Potiphar, then the prison warden  and now Pharaoh himself.  Joseph is known to be so wise and so honest those who trust him have nothing to worry about.


As we think about things that are going on nows, we at times become angry. The pointless war, the indiscriminate bombing, the senseless killing all make us angry.  We would not be human if we did not become angry.  It’s amazing that we don’t see Joseph become angry. We could say that the writer of the text is presenting him as an ideal character, but from the standpoint of the text Joseph is growing in wisdom and stature. He could harbor a grudge against his brothers. He could harbor a grudge against Potiphar’s wife. He could harbor a grudge against the cupbearer and royal baker, who leave him to suffer two more years imprisonment.  However, he has learned to trust God. He knows God is in control of the outcome of his suffering.  He has learned wisdom, the wisdom to be meek and submissive to God. He doesn’t become passive. He continues to serve his masters and God as he is able. He grows in ability and trust.  He learns from one place to another how to manage a larger and larger “household.”


This can be seen when his brothers finally show up to buy grain from him. (Gen. 42) This part of the story is amazing and instructive.  He recognizes them. They are shepherds and have long hair and beards.  The Egyptians shaved their heads and had stylized beards.  While he recognized them and even understood their speech, they did not recognize him.  He was now about thirty years old.  He was an Egyptian official.  He did not at first reveal himself to them.  He spoke to them through an interpreter. He questions them closely to learn of his father and his brother, Benjamin, but he pretends to be only an Egyptian official trying to ferret out spies.  Perhaps he stooped here to tormenting his brothers a bit.  After all they had sold him into slavery and he had been a slave for about twenty years. He played an elaborate trick on them to get them to bring his brother Benjamin to him.  They were terrified, both that he returned their money and then later by the apparent theft of his special goblet by Benjamin.  For once these brothers were faced with their earlier crime against him. 


They said to one another, “Surely we are being punished because of our brother. We saw how distressed he was when he pleaded with us for his life, but we would not listen; that’s why this distress has come on us.”  Reuben replied, “Didn’t I tell you not to sin against the boy? But you wouldn’t listen! Now we must give an accounting for his blood.” (Gen. 42:21,22)


Apparently this is what Joseph wanted, that is for them to recognize how they treated him and how it hurt.  It is interesting how Moses tells us that when the brothers came the second time they bowed down to him. 


When Joseph came home, they presented to him the gifts they had brought into the house, and they bowed down before him to the ground. (Gen. 43:26) 


The very thing that Joseph had seen in his dream had come to true! Later after Joseph’s silver cup is found in Benjamin’s sack, Judah says, 


“What can we say to my lord? ” … “What can we say? How can we prove our innocence? God has uncovered your servants’ guilt. We are now my lord’s slaves —we ourselves and the one who was found to have the cup. ”  (Gen. 44:16)


They see this as a punishment from God because of how they had treated him! Judah, the one who thought up the plan to sell Joseph into slavery, is now willing to be enslaved so that Benjamin can go free! This is true repentance.


At this point Joseph could not contain himself anymore.  (Gen. 45) The presence of his brothers and their repentance and grief have moved him to wailing. He sent out his servants and revealed himself to his brothers.  At very least he started to speak to them in Hebrew. They were stunned! This Egyptian official was speaking in their own language and more bizarre he claimed to be their brother who had been sold into slavery.



his brothers were not able to answer him, because they were terrified at his presence.

Then Joseph said to his brothers, “Come close to me.” When they had done so, he said, “I am your brother Joseph, the one you sold into Egypt! And now, do not be distressed and do not be angry with yourselves for selling me here, because it was to save lives that God sent me ahead of you. For two years now there has been famine in the land, and for the next five years there will be no plowing and reaping. But God sent me ahead of you to preserve for you a remnant on earth and to save your lives by a great deliverance.

“So then, it was not you who sent me here, but God. He made me father to Pharaoh, lord of his entire household and ruler of all Egypt. (Gen. 45:3-8)


This text has some of the most beautiful statements in the scripture.  The brothers were terrified!  We had sold him into slavery and now he holds our lives in his hands!  He had earlier put them in prison for three days (not three decades as had resulted from their selling him into slavery). He tells them: “it was to save lives that God sent me ahead of you.” Joseph is able to look at his life and see God’s hand in all of these miserable events.  God was sending him to Egypt to save lives.  God knew of the famine to come and the man who would be needed to deal with it it. He chose Joseph even if that preparation meant slavery and imprisonment.  Joseph learned to manage a household, a prison and then a country.  Whatever the brothers thought, Joseph saw God’s hand in it all. He forgave them. Twice Joseph says, “God sent me ahead of you”. Joseph realizes that God has been in control all along.  Joseph also sees what God’s goal in sending him, preparing him was, to save lives. The famine would kill, but God’s purpose in sending Joseph to Egypt was to save lives.  He clarified this by saying “to preserve for you a remnant on earth and to save your lives by a great deliverance.” (Gen. 45:7) God’s plan in sending Joseph to Egypt was to save lives generally, but also to save the tribes and nation of Israel as well as the lives of his brothers. 


God had accomplished his goals in Joseph’s life to transform him from a spoiled brat to a gracious, forgiving, powerful man!  He was second only to Pharaoh and could be called “father to Pharaoh.”  Joseph was able to bring his family to Egypt. They were able to occupy a beautiful piece of land. They were 66 people when they entered Egypt and they were nearly two million when they left at the Exodus.


I haven’t done justice to this story. You should read it for yourself.  There are so many details and such a dramatic set of stories. It is a wonderful piece of literature, but it is also the truth.  This story teaches us that there is a proper submission to God’s sovereign control.  Joseph learned to submit to God, but he also didn’t go into despair or sit and mope.  He worked in each place to grow in his abilities and to earn his master’s favor.  He went from managing one estate or plantation to managing a royal prison to managing the entire land of Egypt. Through each stage of his journey he seems to have learned how NOT to blame someone else or to brood about revenge.  He appears to have focussed on the next set of tasks rather than become bitter. He also learned how to be humble and submit to an earthly master. The one who wore the ornate robe as a child learned to be a submissive and wise slave. (He learned to control his tongue!) Eventually he wore ornate robes again as an Egyptian prince. He learned how to manage and rule.


From Joseph’s story we learn how God is in control of even the most miserable events.  He will bring good out of evil for those who trust him and who are called according to his purposes. (Rom. 8:28) If we can react like Joseph to difficult circumstances and learn what God has for us, we will thrive and become wise. Ultimately this life is only a temporary state.  We are eternal beings meant to dwell with God in heaven.  What we have or the positions we hold are only temporary. You are not what you own. You are not the title you hold.  You are God’s child. You are his chosen one.  You are his beloved one.  No changes on earth can change those things. Whether you own a mansion or nothing at all. Whether you are an exalted professor or doctor. Whether you are a president or statesman. In the end you are a child of God and that is worth more than any other title or honor or possession.


+++++++++++++++++++++++

История Иосифа берет последнюю треть книги Бытия. Иосиф был одним из младших сыновей Иакова. Иаков был сыном Авраама, которого выбрал Бог. Бог сказал Аврааму, что он сделает из него великую нацию.


“Господь сказал Авраму: – Оставь свою страну, свой народ и отцовский дом и иди в землю, которую Я тебе укажу. Я произведу от тебя великий народ и благословлю тебя; Я возвеличу твое имя, и ты будешь благословением. Я благословлю тех, кто благословляет тебя, и прокляну того, кто проклинает тебя; и через тебя получат благословение все народы на земле.”

Бытие 12:1-3 НРП


 У Авраама было два сына: Измаил и Иаков или Израиль. Измаил считается отцом мусульманских народов. Народ Израиля произошел от Иакова. У Иакова было двенадцать сыновей от четырех жен: Рувим, Симеон, Леви, Иуда, Дан, Нафтали, Гад, Ашер, Иссахар, Зебулун, Иосиф и Вениамин и, по крайней мере, одна дочь, Дина (хотя, возможно, были другие дочери). 


Иосиф родился, когда Иаков был стар. (Быт. 37) Возможно, обычно старик особенно любил своего младшего сына (в то время до рождения Вениамина). Иаков дал Иосифу подарки. который он не дал другим братьям и, кажется, был более снисходителен к нему. Иаков не требовал, чтобы Иосиф работал, как его старшие братья, которые пасли семейных овец и коз. Мы можем помнить знаменитое «пальто многих цветов». Его лучше назвать «богато украшенной одеждой». Возможно, у него были бусы или золотые нити. Но Иаков не только избаловал Иосифа. Иосиф, похоже, не мог упустить возможность «пообщаться» /болтать или рассказать о своих братьях. В Писании говорится, что он дал плохой отчёт своему отцу о своих братьях. Все это сделало его непогашенным презираемый своими братьями. Нам не говорят, что Иосиф был неправ. Тем не менее, это было в лучшем случае незрелое, а в худшем - поведение избалованного ребенка. Естественно, его братья не любили его. Затем у Иосифа было две мечты. В первом сне стояли пшеничные снопы, стоящие в поле. Сноп Иосифа был в центре с одиннадцатью снопами в кругу вокруг его. Затем все одиннадцать снопов поклонились его. Очевидное понимание этого сна состояло в том, что его братья поклонятся ему. Они были разгневаны с ним. В Писании не говорится, что Иосиф согрешил, увидев сон или рассказав его, но в лучшем случае он был неразумным. Затем ему приснился еще один сон, в котором одиннадцать звезд и солнце и луна поклонились ему. Даже его отец был раздражен этой мечтой, поскольку это подразумевало, что братья Иосифа не только поклонятся ему, но и его отец и его мать. Еще раз нет никаких указаний на то, что Иосиф делал это, чтобы быть гордым или грешить. Тем не менее, было неразумно говорить это так открыто своим братьям, которые ненавидели его еще больше. Эти мечты на самом деле должны были предвещать то, что должно было случиться с Иосифом. Позже Иаков отправил Иосифа, чтобы найти его братьев, которые пасли в стада, и вернуть отчет о том, как у них дела. Иосиф вышел и нашел их. Но когда они увидели его, они составили план, чтобы убить его и сказать, что дикий зверь убил его. Его брат Иуда увидел проходящий караван, и они разработали план продать Иосифа в рабство и заработать немного денег на сделке. Это означало, что они также должны были сказать отцу, что Иосиф мертв. Несмотря на их ненависть к Иосифу, это, должно быть, было очень трудно наблюдать, когда Иаков оплакивал потерю Иосифа. 


Тогда был Иосиф продан в рабство в Египте (Быт. 39). Иосиф был продан египтянину Потифару, который был чиновником фараона. По мере развития этой истории возникает фраза, которая используется снова и снова: 2. «Господь был с Иосифом, и он преуспевал». Несмотря на то, что Иосиф был рабом, Бог был с ним, и Бог благословил его. Это может нам показаться странным слышать это. Бог дал Иосифу эти мечты, которые привели к тому, что его братья ненавидели его еще больше. Бог позволил его братьям ненавидеть его и продавать в рабство. И все же даже в рабстве Бог благословил Иосифа. Мы, вероятно, находим очень странным, что Бог позволил бы Иосифу оказаться рабом, но все же благословит его. Его хозяин, его тюремщик, а затем фараон видят, что Господь благословляет его. Вероятно, они думают, что Его племенной Бог благословляет его, но они понимают, что Его Бог меняет ситуацию. Хотя братья Иосифа не видели Божью руку на нем, эти язычники видели. Кажется, что Иосиф родился для неприятностей, как гласит старый афроамериканский духовный гимн. Хотя Иосиф был добросовестным управляющим собственностью своего владельца, он столкнулся с другим искушением, другой проблемой. Жена Потифара увидела, что Иосиф был красив и хорошо сложен. Она желала его. В некоторых древных культурах раб не смог бы отказаться от таких авансов. Иосиф, однако, сделал. Он отказался жене Потифара: «сказав: – При мне мой господин может ни о чем не заботиться в доме; все, чем он владеет, он доверил мне. В этом доме я самый главный; мой господин не отказал мне ни в чем, кроме тебя, потому что ты – его жена. Как же я могу совершить такое великое зло и грех против Бога?» (Быт. 39: 8). Когда Иосиф отказывается от ее авансов, он выдвинул несколько причин: во-первых, мой хозяин доверил мне все. То есть у меня есть его полное доверие. Во-вторых, у меня самая высокая позиция в этом доме, только мой хозяин выше. В-третьих, мой хозяин дал мне все, кроме тебя. Иосиф знал, что это будет неправильно. Наконец, Иосиф назвал самую важную причину: «Как тогда я мог сделать такую злую вещь и грешить против Бога?» Это не тот Иосиф, которого мы видели ранее. Теперь он вдумчивый, осторожный, мудрый человек. И все же он выступает за то, что он верен своему хозяину и не оскорбляет Бога, совершая сексуальный грех. Иосиф неоднократно отказывался от ее авансов и даже избегал заходить в дом, когда мог. В конце концов ему пришлось войти в дом, и она поймала его в ловушку. Когда он сбежал от нее, ей удалось оторвать от него халат. Затем она придумала историю, что он пришел, чтобы изнасиловать ее. Мы не знаем, почему его хозяин поверил ей и заключил его в тюрьму, но он, кажется, поверил в это или должен был выглядеть так, как будто он в это верил. Возможно, он не мог рискнуть позволить своей жене повторить историю, не действуя. Он не мог показаться, что доверяет Иосифу, рабу своей жены, а не своей жене. Несмотря на эту жалкую историю, рефрен повторяется: «Но пока Иосиф был там в тюрьме, Господь был с ним; Он проявил к нему доброту [Хесед] и оказал ему милость в глазах тюремного надзирателя» (Быт. 39:20) Бог все еще контролирует жизнь Иосифа. Бог что-то делает в Иосифе. Иосиф попадает в определенную тюрьму, которая предназначена для заключенных фараона. На самом деле это может быть признаком того, что Потифар пытался избавить Иосифа к более суровой тюрьме. В любом случае именно здесь Иосиф встретит двух людей, которые изменят его жизнь, Царство Египта и народ Израиля. Бог благословляет Иосифа, и Иосиф назначен ответственным за «всех, кто находится в тюрьме, и он был взят на себя ответственным за все, что там было сделано» (Быт. 39:22) Иосиф учился управлению в доме Потифара, а затем в тюрьме фараона. Эти навыки управления людьми и вещами станут чрезвычайно важными в его жизни после того, как он освободится из тюрьмы. Иосиф изучает не только управленческие навыки. Он изучает мудрость, чего ему не хватало, когда он рассказал своей семье о своих мечтах. Когда он отказался от жены Потифара, он перечислил ряд веских причин не получать ее авансы. Он также в конечном итоге признал святые требования Бога и призыв в своей жизни. В тюрьме Иосиф встречает двух бывших чиновников фараона: его кубок и его пекарь. Кубок был дегустатором вина. В древние времена король имел человека, чтобы попробовать то, что было в его чашке, прежде чем пить из нее. Это было потому, что кто-то мог положить яд в чашку, чтобы убить короля. Носитель чашки позаботился о том, чтобы его собственная жизнь оказалась в опасности, что весь король был свободен от яда! Однако, видимо, этот кубок сделал что-то, чтобы разозлить фараона. В тюрьме был также королевский пекарь. Мы не знаем, в чем он делал или был обвинен, но оба эти слуги фараона были в тюрьме и поэтому встретились с Иосифом. У каждого из этих людей была мечта. Никто не мог интерпретировать их мечты. Мечты играют важную роль в Библии. Даниил интерпретирует мечты для Навуходоносора (II). Итак, Даниила называли «мудрым человеком». И Иосиф, и Даниил говорят нечто подобное. Два официальных лица говорят Иосифу: «У нас обоих были сны, - ответили они, - но никто не может их истолковать». Затем Иосиф сказал им: «Не принадлежит ли толкования Богу? Скажи мне свои мечты ». (Быт. 40: 8) Иосиф не говорит:« Здесь! Я могу истолковать твои мечты » Он говорит: «Разве интерпретации не принадлежат Богу?» Иосиф знает, что его Бог - истинный Бог, а его Бог всезнающий. Даниил говорит что-то подобное: «Ни один мудрый, волшебник, маг или прорицатель не могут объяснить царю тайну, о которой он спрашивал, 28 Но на небесах есть Бог, который раскрывает тайны. Он показал королю Навуходоносору, что произойдет в ближайшие дни » (Даниил 2:27, 28) И Иосиф, и Даниил свидетельствуют о Боге, который может истолковать мечты и раскрыть тайны. Полезно помнить время здесь. Иосифу было семнадцать, когда его бросили в яму и продали в рабство его братья. Он провел около десяти или более лет в рабстве и тюрьме. Ему было почти тридцать к тому времени, когда эти события произошли. Несмотря на обещание кубка и пекарья, они не рассказывали фараону об Иосифе, пока у фараона не приснился сон о коровах и колосьях. Иосиф снова приписывает силу толковать мечты Богу, а не себя. Иосиф научился мудрости. Он не будет превозносить себя. Он знает, кто всё контролирует. Итак, фараон сказал Иосифу: «У меня был сон, и никто не может его интерпретировать. Но я слышал, как о вас говорилось, что когда вы слышите сон, вы можете его интерпретировать » «Я не могу этого сделать, - ответил Иосиф фараону, - но Бог даст фараону ответ, которого он желает» (Быт. 41:15, 16) После того, как фараон рассказывает о своих мечтах Иосифу, тогда Иосиф сказал фараону: «Мечты фараона - это одно и то же. Бог открыл фараону то, что он собирается сделать. Иосиф снова дает славу Богу. Он не утверждает, что знает эти тайны, но он признает, что именно Бог делает и делает их известными. Затем Иосиф излагает план того, как спасти всю нацию от голода. Он говорит: «Пусть фараон будет искать проницательного и мудрого и назначить его ответственным за землю Египта. (Быт. 41:33). После того, как Иосиф изложил этот план, фараон говорит: «Можем ли мы найти кого-то вроде этого человека, в котором есть Дух Божий?» Затем фараон сказал Иосифу: «Поскольку Бог сделал все это вам известно, нет никого столь проницательного и мудрого, как вы. Вы будете отвечать за мой дворец, и все мои люди должны подчиняться вашим заказам. Только в отношении престола я буду больше тебя. »(Быт. 41:38 - 40) Фараон видит, что этот человек не только может раскрыть смысл своих снов, он также мудрый человек, человек, способный осуществить этот план, чтобы спасти нацию. Он «тот, в котором есть Дух Божий» В рассказе о том, как Даниил рассказывал Навуходоносору значение его мечты в конце текста гласит: «46 “Тогда царь Навуходоносор пал ниц перед Даниилом и повелел почтить его приношениями и возжиганием благовоний. 47 Царь сказал Даниилу: «Конечно, Бог твой - Бог Богов и Господь царей и раскрывающий тайны, потому что ты смог раскрыть эту тайну» (Даниил 2:46) Признание фараона о том, что Дух Божий находится в Иосифе, не так велико. То, что сделал Навуходоносор, показало, что теперь он признает Бога истинным Богом. Позже, в Данииле 5, та же идея о том, в которой живут бог или боги, используется, когда люди вспоминают, что Даниил истолковал мечту Навуходоносора. Предыдущие действия Даниила запомнились: «11 В вашем Царстве есть человек, в котором есть Дух Святых Богов. Во времена вашего отца он был обнаружен, обладая проницательностью, разумом и мудростью, как у богов. Ваш отец, король Навуходоносор, назначил его вождем магов, чародей, астрологов и прорицателей. 12 Он сделал это потому, что у Даниила, которого король по имени Белтешаззар, было установлено, что обладает острым умом, знаниями и пониманием, а также способностью интерпретировать сны, объяснять загадки и решать сложные проблемы. Позвоните Даниилу, и он скажет вам, что означает письмо » (Даниил 5:11, 12) Дело в том, что и Иосиф, и Даниил были мудры не потому, что они обладают какой-то эзотерической силой, а потому, что они верили и доверяли Богу. Хотя Святой Дух как личность Божества не выражается в Ветхом Завете, говорят, что мудрые ветхозаветные люди имеют «Дух Божий»  Иосиф стал мудрым консультантом и эффективным менеджером. Еще раз подчеркивается, что Бог благословил Иосифа и дал ему полное доверие своего хозяина: сначала Потифар, затем тюремного надзирателя, а теперь и самого фараона. Иосиф, как известно, такой мудрый и такой честный тем, кто ему доверяет, не о чем беспокоиться. Когда мы думаем о вещах, которые происходят сейчас, мы иногда злимся. Бессмысленная война, неизбирательная бомбардировка, бессмысленные убийства - все это злит нас. Мы не были бы людьми, если бы не рассердились. Удивительно, что мы не видим, чтобы Иосиф злился. Можно сказать, что автор текста представляет его как идеального персонажа, но с точки зрения текста Иосиф растет в мудрости и росте. Он мог затаить обиду на своих братьев. Он мог скрывать обиду на жену Потифара. Он мог затаить обиду на кубка и королевского пекаря, которые оставляют его, чтобы пострадать еще на два года тюремного заключения. Однако он научился доверять Богу. Он знает, что Бог контролирует исход Его страданий. Он научился мудрости, мудрости быть кроткими и покорными Богу. Он не становится пассивным. Он продолжает служить своим хозяевам и Богу, как он способен. Он растет в способностях и доверии. Он учится от одного места к другому, как управлять большим и большим «домашним хозяйством» Это можно увидеть, когда его братья наконец появляются, чтобы купить зерно у него. (Быт. 42) Эта часть истории удивительна и поучительна. Он узнает их. Они пастухи и имеют длинные волосы и бороды. Египтяне побрили головы и стилизовали бороды. Хотя он узнал их и даже понял их речь, они не узнали его. Сейчас ему было около тридцати лет. Он был египетским чиновником. Сначала он не открыл себя им. Он говорил с ними через переводчика. Он тщательно ставит их, чтобы узнать о своем отце и брате Вениамине, но он притворяется только египетским чиновником, пытающимся разыскать шпионов. Возможно, он наклонился здесь, чтобы немного мучить своих братьев. После всего, что они продали его в рабство, и он был рабом около двадцати лет. Он сыграл над ними хитрый трюк, чтобы заставить их привести к себе своего брата Вениамина. Они были в ужасе, и то, что он вернул свои деньги, а затем и из-за очевидной кражи его особого кубка Вениамина. На этот раз эти братья столкнулись с их более ранним преступлением против него. Они сказали друг другу: «Конечно, нас наказывают из-за нашего брата. Мы видели, как он был огорчен, когда умолял нас за свою жизнь, но мы не будем слушать; Вот почему это бедствие обрушилось на нас » Рубен ответил: «Разве я не говорил тебе не грешить против мальчика? Но вы бы не слушали! Теперь мы должны дать отчет о его крови » (Быт. 42: 21,22). По-видимому, это то, чего хотел Иосиф, то есть они должны понять, как они относились к нему и как это больно. Интересно, как Моисей говорит нам, что когда братья пришли во второй раз, они поклонились ему. Когда Иосиф пришел домой, они подарили ему дары, которые они принесли в дом, и поклонились ему к земле. (Быт. 43:26) То, что Иосиф видел во сне, сбылось! Позже после того, как серебряный кубок Иосифа был найден в мешке Вениамина, Иуда говорит: «Что мы можем сказать моему Господу? … «Что мы можем сказать? Как мы можем доказать нашу невиновность? Бог раскрыл вину ваших слуг. Теперь мы рабы моего Господа - мы сами и тот, кто был найден, чтобы иметь чашу.» (Быт. 44:16). Они видят в этом наказание от Бога из-за того, как они относились к нему! Иуда, тот, кто придумал план продать Иосифа в рабство, теперь готов быть порабощенным, чтобы Вениамин мог освободиться! Это настоящее покаяние. В этот момент Иосиф не мог больше сдерживаться. (Быт. 45) Присутствие его братьев и их покаяние и горе заставили его плакать. Он разослал своих слуг и открыл себя своим братьям. По крайней мере, он начал говорить с ними на ивритском языке. Они были ошеломлены! Этот египетский чиновник говорил на их родном языке, и более странно он утверждал, что был их братом, который был продан в рабство. Его братья не смогли ответить ему, потому что они были в ужасе от его присутствия. Затем Иосиф сказал своим братьям: «Подойди ко мне» Когда они сделали это, он сказал: 


«“Иосиф сказал братьям: – Я – Иосиф! Жив ли еще мой отец? Но братья ничего не могли ответить – так они были ошеломлены. Тогда Иосиф сказал братьям: – Подойдите же ко мне. И когда они подошли, он сказал: – Я – ваш брат Иосиф, которого вы продали в Египет! Но не тревожьтесь и не обвиняйте больше себя за то, что продали меня сюда: это Бог послал меня перед вами для спасения вашей жизни. Уже два года, как в стране голод, и еще пять лет не будет ни пахоты, ни жатвы. Но Бог послал меня перед вами, чтобы сохранить ваш род на земле и великим избавлением спасти ваши жизни. Итак, не вы послали меня сюда, но Бог: Он сделал меня отцом фараону, господином над всем его домом и правителем всего Египта.» (Быт. 45: 3-8).


В этом тексте есть некоторые из самых красивых утверждений в Писании. Братья были в ужасе! «Мы продали его в рабство, и теперь он держит нашу жизнь в своих руках!» Ранее он посадил их в тюрьму на три дня (а не на три десятилетия, как это произошло из-за того, что они продали его в рабство). Он говорит им: « Бог послал меня перед вами для спасения вашей жизни.» Иосиф может взглянуть на свою жизнь и увидеть руку Бога во всех этих несчастных событиях. Бог послал его в Египет, чтобы спасти жизни. Бог знал о грядущем голоде и человеке, который понадобится, чтобы справиться с этим. Он выбрал Иосифа, даже если эта подготовка означала рабство и тюремное заключение. Иосиф научился управлять домашним хозяйством, тюрьмой, а затем страной. Что бы ни думали братья, Иосиф видел Божью руку во всем этом. Он простил их. Дважды Иосиф говорит: «Бог послал меня впереди тебя». Иосиф понимает, что Бог все время контролировал. Иосиф также видит, какова цель Бога в послании его, подготовив его, чтобы спасти жизни. Голод убил бы, но Божья цель в отправке Иосифа в Египет состояла в том, чтобы спасти жизни. Он прояснил это, сказав: «Чтобы сохранить ваш род на земле и великим избавлением спасти ваши жизни» (Быт. 45: 7). Божий план отправки Иосифа в Египет состоял в том, чтобы спасти жизни в целом, а также для спасения племен и народа Израиля, а также жизни его братьев. Бог достиг своих целей в жизни Иосифа, чтобы превратить его из избаловленного ребенка в милостивого, прощающего, могущественного человека! Он был вторым только после фараона и его можно было назвать «отцом для фараона» Иосиф смог привести свою семью в Египет. Они смогли занять красивый участок земли. У них было 66 человек, когда они вошли в Египет, и у них было почти два миллиона, когда они уехали в Исход. Я не отдал должное этой истории. Вы должны прочитать это сами. Есть так много деталей и такой драматический набор историй. Это замечательная литература, но это также правда. Эта история учит нас тому, что существует надлежащее подчинение Божьему суверенному контролю. Иосиф научился подчиняться Богу, но он также не впал в отчаяние и не сидел и шутил. Он работал в каждом месте, чтобы расти в своих способностях и заслужить милость своего мастера. Он перешел от управления одним имуществом или плантацией к управлению королевской тюрьмой и управлял всей землей Египта. На каждом этапе своего путешествия он, кажется, узнал, как не обвинять кого-то другого или размышлять о мести. Похоже, он сосредоточился на следующем наборе задач, а не стал горьким. Он также научился быть смиренным и подчиняться земному мастеру. Тот, кто носил богато украшенную одежду в детстве, научился быть покорным и мудрым рабом. (Он тоже научился контролировать свой язык!) В конце концов он снова носил декоративные одежды как египетский принц. Он научился управлять и владеть. Из истории Иосифа мы узнаем, как «Мы знаем, что Бог все обращает во благо для тех, кто любит Его и кого Он призвал по Своему замыслу.» (Рим. 8:28). Если мы сможем, как Иосиф, реагировать на сложные обстоятельства и узнавать, что Бог имеет для нас, мы будем успевать и станем мудрыми. В конечном итоге эта жизнь является лишь временным состоянием. Мы вечные существа, предназначенные для пребывания с Богом на небесах. То, что у нас есть или позиции, которые мы занимаем, являются только временными. Вы не то, что у вас есть. Вы не тот титул, который вы держите. Вы - дитя Бога. Вы его избранный. Вы его любимый. Никакие изменения на Земле не могут изменить эти вещи. Владеете ли вы особняком или вообще ничего? Являетесь ли вы возвышенным профессором или врачом? Являетесь ли вы президентом или государственным деятелем? В конце концов вы - дитя Божье, и это стоит больше, чем любой другой титул, честь или владение.

No comments:

Post a Comment